{"id":27721,"date":"2014-12-09T00:00:00","date_gmt":"2014-12-09T05:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cec.org\/documents\/resolucion-de-consejo-14-09\/"},"modified":"2024-07-11T16:12:10","modified_gmt":"2024-07-11T20:12:10","slug":"resolucion-de-consejo-14-09","status":"publish","type":"documents","link":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/","title":{"rendered":"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09"},"content":{"rendered":"<p>Distribuci\u00f3n: General<br \/>\nC\/C.01\/14\/RES\/09\/Final<br \/>\nORIGINAL: INGL\u00c9S<\/p>\n<p>9 de diciembre de 2014<\/p>\n<p>RESOLUCI\u00d3N DE CONSEJO 14-09<\/p>\n<p><strong>Instrucciones al Secretariado de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental respecto de la\u00a0petici\u00f3n SEM-12-001 (<em>Granjas de salm\u00f3n de BC<\/em>), en la que se asevera que Canad\u00e1 est\u00e1 incurriendo en omisiones en la aplicaci\u00f3n efectiva de disposiciones previstas en la Ley de Pesca (<em>Fisheries Act<\/em>).<\/strong><\/p>\n<p>EL CONSEJO:<\/p>\n<p>AFIRMANDO que las Partes del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n Ambiental de Am\u00e9rica del Norte (ACAAN o \u201cel Acuerdo\u201d) establecieron el proceso previsto en los art\u00edculos 14 y 15 del mismo para brindar oportunidad a los residentes en Canad\u00e1, Estados Unidos y M\u00e9xico de manifestar sus preocupaciones acerca de asuntos relacionados con la aplicaci\u00f3n efectiva de la legislaci\u00f3n ambiental y \u201cponer los hechos en claro\u201d respecto de tales preocupaciones;<\/p>\n<p>RECONOCIENDO el papel que el Secretariado \u2014como responsable de administrar el proceso de peticiones relativas a la aplicaci\u00f3n efectiva de la legislaci\u00f3n ambiental (SEM, por sus siglas en ingl\u00e9s)\u2014 desempe\u00f1a para facilitar el intercambio de informaci\u00f3n entre el p\u00fablico y sus respectivos gobiernos en torno a asuntos relacionados con la aplicaci\u00f3n efectiva de la legislaci\u00f3n ambiental;<\/p>\n<p>HABIENDO EXAMINADO la petici\u00f3n presentada el 10 de febrero de 2012 por el Centro para la Diversidad Biol\u00f3gica (<em>Center for Biological Diversity<\/em>), la Sociedad del Salm\u00f3n Silvestre de la Costa del Pac\u00edfico (<em>Pacific Coast Wild Salmon Society<\/em>), la Primera Naci\u00f3n Kwikwasu\u2019tinuxw Haxwa\u2019mis y la Federaci\u00f3n de Asociaciones de Pescadores de la Costa del Pac\u00edfico (<em>Pacific Coast Federation of Fishermen\u2019s Associations<\/em>);<\/p>\n<p>OBSERVANDO que en el art\u00edculo 14(2) del ACAAN se estipula que \u201c[p]ara decidir si debe solicitar una respuesta, el Secretariado se orientar\u00e1 por [\u2026] c) si se ha acudido a los recursos al alcance de los particulares conforme a la legislaci\u00f3n de la Parte [\u2026]\u201d;<\/p>\n<p>OBSERVANDO ADEM\u00c1S que el art\u00edculo 14(3) establece que la Parte aludida en la petici\u00f3n \u201cnotificar\u00e1 al Secretariado en un plazo de 30 d\u00edas y, en circunstancias excepcionales en un plazo de 60 d\u00edas posteriores a la entrega de la solicitud: a) si el asunto es materia de un procedimiento judicial o administrativo pendiente de resoluci\u00f3n, en cuyo caso el Secretariado no continuar\u00e1 con el tr\u00e1mite [\u2026]\u201d;<\/p>\n<p>DESTACANDO que el art\u00edculo 45(3) del ACAAN define que \u201c[p]ara los efectos del art\u00edculo 14(3), \u2018procedimiento judicial o administrativo\u2019 significa: a) una actuaci\u00f3n judicial, cuasi judicial o administrativa realizada por una Parte de manera oportuna y conforme a su legislaci\u00f3n. Dichas actuaciones comprenden: la mediaci\u00f3n; el arbitraje; la expedici\u00f3n de una licencia, permiso, o autorizaci\u00f3n; la obtenci\u00f3n de una promesa de cumplimiento voluntario o un acuerdo de cumplimiento; la solicitud de sanciones o de medidas de reparaci\u00f3n en un foro administrativo o judicial; la expedici\u00f3n de una resoluci\u00f3n administrativa; y b) un procedimiento de soluci\u00f3n de controversias internacional del que la Parte sea parte.\u201d;<\/p>\n<p>RECORDANDO que el inciso 9.6 de las\u00a0<em>Directrices para la presentaci\u00f3n de peticiones relativas a la aplicaci\u00f3n efectiva de la legislaci\u00f3n ambiental<\/em>\u00a0<em>conforme a los art\u00edculos 14 y 15 del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n Ambiental de Am\u00e9rica del Norte\u00a0<\/em>establece que \u201c[s]i en su respuesta conforme al art\u00edculo 14(3) del Acuerdo la Parte informa al Secretariado, explicando por escrito, que el asunto expuesto en la petici\u00f3n es materia de un procedimiento judicial o administrativo pendiente de resoluci\u00f3n, como se define en el art\u00edculo 45(3) del Acuerdo, el Secretariado no continuar\u00e1 con la petici\u00f3n y notificar\u00e1, por escrito y a la mayor brevedad, al Peticionario y al Consejo que ha dado por terminado el proceso, sin perjuicio de que el Peticionario pueda volver a presentar una nueva petici\u00f3n [\u2026]\u201d;<\/p>\n<p>HACIENDO NOTAR POR \u00daLTIMO que la postura de las Partes presentada en las explicaciones que la mayor\u00eda y la minor\u00eda de los miembros del Consejo ofrecen como razones que motivaron las instrucciones planteadas a continuaci\u00f3n no deber\u00e1 considerarse como el punto de vista del Consejo en su totalidad;<\/p>\n<p>POR LA PRESENTE, CON LAS DOS TERCERAS PARTES DE SUS VOTOS, DECIDE:<\/p>\n<p>GIRAR INSTRUCCIONES al Secretariado para que no prepare un expediente de hechos respecto de esta petici\u00f3n, y<\/p>\n<p>DECIDE UN\u00c1NIMEMENTE:<\/p>\n<p>ENCOMENDAR al Secretariado que d\u00e9 a conocer en el registro p\u00fablico de peticiones las razones que motivaron el voto de los integrantes del Consejo de la CCA.<\/p>\n<p>APROBADA EN REPRESENTACI\u00d3N DEL CONSEJO:<\/p>\n<p>____________________________________<\/p>\n<p>Dan McDougall<\/p>\n<p>Gobierno de Canad\u00e1<\/p>\n<p><em>A favor de la instrucci\u00f3n de que no se prepare un expediente de hechos<\/em><\/p>\n<p>____________________________________<\/p>\n<p>Enrique Lendo Fuentes<\/p>\n<p>Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos<\/p>\n<p><em>A favor de la instrucci\u00f3n de que no se prepare un expediente de hechos<\/em><\/p>\n<p>____________________________________<\/p>\n<p>Jane Nishida<\/p>\n<p>Gobierno de los Estados Unidos de Am\u00e9rica<\/p>\n<p><em>En contra de la instrucci\u00f3n de que no se prepare un expediente de hechos<\/em><\/p>\n<p>El 9 de diciembre de 2014, el Consejo a decidido, con las dos terceras partes de sus votos, girar instrucciones al Secretariado para que no prepare un expediente de hechos respecto de la petici\u00f3n SEM-12-001 (Granjas de salm\u00f3n de BC).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>On 9 December 2014, the Council decided by a two-thirds vote to instruct the Secretariat not to prepare a factual record with respect to submission SEM-12-001 (British Columbia (BC) Salmon Farms). <\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","class_list":["post-27721","documents","type-documents","status-publish","hentry","document_category-resolucion-de-consejo"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.4 (Yoast SEO v27.4) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"On 9 December 2014, the Council decided by a two-thirds vote to instruct the Secretariat not to prepare a factual record with respect to submission SEM-12-001 (British Columbia (BC) Salmon Farms).\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/CECconnect\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-07-11T20:12:10+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cec.org\/wp-content\/uploads\/cec-cover2023.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CECweb\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/resolucion-de-consejo-14-09\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/resolucion-de-consejo-14-09\\\/\",\"name\":\"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2014-12-09T05:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-11T20:12:10+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/resolucion-de-consejo-14-09\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/resolucion-de-consejo-14-09\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/resolucion-de-consejo-14-09\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Documentos\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/\",\"name\":\"Commission for Environmental Cooperation\",\"description\":\"Three countries working together to protect our shared environment\",\"alternateName\":\"CEC - CCA -CCE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09","og_description":"On 9 December 2014, the Council decided by a two-thirds vote to instruct the Secretariat not to prepare a factual record with respect to submission SEM-12-001 (British Columbia (BC) Salmon Farms).","og_url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/","og_site_name":"Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/CECconnect","article_modified_time":"2024-07-11T20:12:10+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/www.cec.org\/wp-content\/uploads\/cec-cover2023.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@CECweb","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/","url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/","name":"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website"},"datePublished":"2014-12-09T05:00:00+00:00","dateModified":"2024-07-11T20:12:10+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/resolucion-de-consejo-14-09\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inicio","item":"https:\/\/www.cec.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Documentos","item":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Resoluci\u00f3n de Consejo 14-09"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/","name":"Commission for Environmental Cooperation","description":"Three countries working together to protect our shared environment","alternateName":"CEC - CCA -CCE","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cec.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/documents\/27721","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/documents"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/documents"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27721"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}