{"id":22020,"date":"2001-06-29T00:00:00","date_gmt":"2001-06-29T04:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cec.org\/documents\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/"},"modified":"2025-11-24T13:53:08","modified_gmt":"2025-11-24T18:53:08","slug":"comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca","status":"publish","type":"documents","link":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","title":{"rendered":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA"},"content":{"rendered":"<p><strong>Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico, 29 de junio de 2001.\u00a0<\/strong>Nosotros, los ministros de medio ambiente de Canad\u00e1, Estados Unidos y M\u00e9xico, miembros del Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA o \"la Comisi\u00f3n\"), celebramos nuestra sesi\u00f3n ordinaria anual los d\u00edas 28 y 29 de junio de 2001 en Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico. Revisamos las actividades del programa de la Comisi\u00f3n y recibimos comentarios y sugerencias tanto del Comit\u00e9 Consultivo P\u00fablico Conjunto (CCPC) como de los miembros de nuestros \u00f3rganos consultivos nacionales y ciudadanos.<\/p>\n<p>\u00c9sta es la primera sesi\u00f3n del Consejo desde que nuestros jefes de gobierno se reunieron en la ciudad de Quebec, durante la Cumbre de las Am\u00e9ricas, y emitieran la Declaraci\u00f3n de los L\u00edderes de Am\u00e9rica del Norte (22 de abril de 2001). Las discusiones que celebramos en Guadalajara tomaron en consideraci\u00f3n su perspectiva de intensificar la noci\u00f3n de comunidad; promover el inter\u00e9s econ\u00f3mico mutuo; garantizar que los beneficios del Tratado de Libre Comercio de Am\u00e9rica del Norte (TLCAN) lleguen a todas las regiones y sectores sociales; desarrollar y extender el comercio hemisf\u00e9rico y mundial, y promover mayor cooperaci\u00f3n trilateral e internacional.<\/p>\n<p>De nuestras conversaciones surgieron nuevas orientaciones para el trabajo de la CCA en los a\u00f1os venideros, aprovechando las fortalezas del actual programa de trabajo e incorporando iniciativas adicionales en \u00e1reas como el agua y los desechos peligrosos. Con objeto de lograr \u00f3ptima eficacia y la eficiencia de la Comisi\u00f3n en la promoci\u00f3n de la protecci\u00f3n, conservaci\u00f3n y uso sustentable del medio ambiente, establecimos un marco de trabajo que pondr\u00e1 de relieve:<\/p>\n<ul>\n<li>El acopio, recopilaci\u00f3n e intercambio de\u00a0<strong>informaci\u00f3n ambiental de alta calidad.<\/strong><\/li>\n<li>El fomento del uso de\u00a0<strong>enfoques de mercado<\/strong>.<\/li>\n<li>La<strong>\u00a0cooperaci\u00f3n regional<\/strong>\u00a0en el cumplimiento de los\u00a0<strong>compromisos globales.<\/strong><\/li>\n<li>El<strong>\u00a0desarrollo de la capacidad\u00a0<\/strong>para fortalecer las alianzas ambientales.<\/li>\n<li>El\u00a0<strong>fortalecimiento de los v\u00ednculos estrat\u00e9gicos para mejorar la sustentabilidad.<\/strong><\/li>\n<li>El fomento de la<strong>\u00a0participaci\u00f3n ciudadana\u00a0<\/strong>en las actividades de la CCA.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Informaci\u00f3n ambiental<\/strong><\/p>\n<p>La informaci\u00f3n ambiental oportuna y precisa es b\u00e1sica para la toma de decisiones acertadas y el desarrollo de pol\u00edticas ambientales adecuadas. El fortalecimiento de nuestra capacidad para obtener y compartir conocimiento entre todos los sectores de la sociedad es fundamental para que los ciudadanos puedan tomar medidas debidamente sustentadas.<\/p>\n<p>En ese contexto, emprenderemos las siguientes nuevas iniciativas:<\/p>\n<ul>\n<li>Incorporaremos el conjunto esencial de los indicadores ambientales de la Organizaci\u00f3n de Cooperaci\u00f3n y Desarrollo Econ\u00f3micos (OCDE) en los informes peri\u00f3dicos de la CCA sobre el estado del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte para evaluar los resultados ambientales y dar seguimiento a los avances en relaci\u00f3n con las metas ambientales.<\/li>\n<li>Nos ocuparemos de las necesidades de informaci\u00f3n y de uso eficiente de las tecnolog\u00edas informativas que existen en la regi\u00f3n, en particular en las \u00e1reas prioritarias establecidas por el Consejo.<\/li>\n<li>En relaci\u00f3n con la decisi\u00f3n de M\u00e9xico de buscar el establecimiento de un sistema legal de registro obligatorio de las emisiones y transferencias de contaminantes, apoyar a M\u00e9xico en el desarrollo de capacidades.<\/li>\n<li>Desarrollaremos un inventario de Am\u00e9rica del Norte de emisiones atmosf\u00e9ricas, como se indica en la Resoluci\u00f3n de Consejo 01-05.<\/li>\n<li>Buscaremos la mejora continua de la calidad, la utilidad y la accesibilidad de la informaci\u00f3n ambiental a disposici\u00f3n p\u00fablica, y recomendamos la participaci\u00f3n del CCPC en este esfuerzo.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Enfoques de mercado<\/strong><\/p>\n<p>La Comisi\u00f3n reconoce que el \u00e9xito de largo plazo en la protecci\u00f3n y la conservaci\u00f3n del medio ambiente depender\u00e1 de nuestra capacidad para impulsar innovaciones y desarrollar soluciones creativas que atiendan nuestros objetivos ambientales compartidos en paralelo a nuestras metas econ\u00f3micas y sociales.<\/p>\n<p>A la luz de lo anterior, emprenderemos las siguientes iniciativas:<\/p>\n<ul>\n<li>Analizar aspectos relativos a las tarifas locales al consumo de agua y la gesti\u00f3n de cuencas h\u00eddricas, y promover tecnolog\u00edas accesibles y costeables para mejorar la gesti\u00f3n h\u00eddrica.<\/li>\n<li>Evaluar de qu\u00e9 manera el enfoque de mercado identificado en el informe sobre desarrollo sustentable de la OCDE es aplicado actualmente en Am\u00e9rica del Norte y se podr\u00eda ampliar a\u00fan m\u00e1s.<\/li>\n<li>Aprovechando la experiencia con el caf\u00e9 de sombra, desarrollar opciones de esquemas de certificaci\u00f3n y etiquetado.<\/li>\n<li>Aunque la CCA no es el foro para las negociaciones sobre cambio clim\u00e1tico, el Consejo pidi\u00f3 al Secretariado que explore m\u00e1s oportunidades de enfoques de mercado para el secuestro del carbono, la eficiencia energ\u00e9tica y la energ\u00eda renovable en Am\u00e9rica del Norte.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Cooperaci\u00f3n regional para la aplicaci\u00f3n de los acuerdos globales<\/strong><\/p>\n<p>Para fortalecer los avances de la Comisi\u00f3n en la atenci\u00f3n de asuntos de preocupaci\u00f3n mundial, acordamos:<\/p>\n<ul>\n<li>A trav\u00e9s del programa Manejo Adecuado de las Sustancias Qu\u00edmicas (MASQ), continuar apoyando nuestra aplicaci\u00f3n del reci\u00e9n firmado Convenio sobre Contaminantes Org\u00e1nicos Persistentes, que esperamos poner en marcha pronto.<\/li>\n<li>Emprender el desarrollo de un enfoque con la \u00f3ptica de Am\u00e9rica del Norte sobre el manejo ambientalmente adecuado de los residuos peligrosos, reconociendo las graves repercusiones en el medio ambiente y la salud de un rastreo y disposici\u00f3n inapropiados.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Desarrollo de la capacidad<\/strong><\/p>\n<p>Un componente esencial de nuestra posibilidad de avanzar juntos en diversos temas ambientales es que existan las necesarias capacidades en cada uno de los tres pa\u00edses. El Consejo:<\/p>\n<ul>\n<li>Acord\u00f3 otorgar mayor importancia al desarrollo de la capacidad en todos los aspectos del trabajo de la CCA y hemos pedido al Secretariado que explore oportunidades de apalancar fondos de organismos multilaterales y otras fuentes.<\/li>\n<li>Solicitamos m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el Plan Puebla-Panam\u00e1 y pedimos al Secretariado que eval\u00fae el papel que podr\u00eda cumplir la CCA en este programa, incluida la cooperaci\u00f3n con el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y otras instituciones.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Formaci\u00f3n de alianzas y relaciones estrat\u00e9gicas<\/strong><\/p>\n<p>El cumplimiento de las metas ambientales requiere de la colaboraci\u00f3n entre sectores y del establecimiento de relaciones con asociados clave. Al respecto, hemos identificado las siguientes iniciativas:<\/p>\n<ul>\n<li>En t\u00e9rminos del Art\u00edculo 10(6) del ACAAN, analizaremos con nuestros hom\u00f3logos de comercio la posibilidad de organizar una reuni\u00f3n conjunta entre la CCA y la Comisi\u00f3n de Libre Comercio del TLCAN, propuesta para 2003. Como primer paso, hemos instruido a nuestros funcionarios de alto rango para que trabajen con sus hom\u00f3logos en un proyecto de orden del d\u00eda y metas que consideraremos.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>En relaci\u00f3n con nuestro trabajo continuo en Salud Infantil y Medio Ambiente, acordamos los t\u00e9rminos de referencia para el consejo consultivo de expertos, descrito en la Resoluci\u00f3n de Consejo 01-04. Nos congratulamos de la decisi\u00f3n de M\u00e9xico de adoptar una pol\u00edtica nacional sobre salud y medio ambiente. Acordamos, asimismo, pedir al Secretariado que explore la ampliaci\u00f3n de este trabajo para incluir a otros sectores vulnerables de la poblaci\u00f3n y explorar formas de apoyar a la Organizaci\u00f3n Panamericana de la Salud (OPS) y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) en su iniciativa hemisf\u00e9rica sobre el asunto.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Nuestros estudios en marcha sobre los aspectos ambientales del tr\u00e1fico de carga en Am\u00e9rica del Norte pondr\u00e1n \u00e9nfasis en la reducci\u00f3n de las emisiones vehiculares por medio de mejores pr\u00e1cticas de gesti\u00f3n, tecnolog\u00edas e infraestructura.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Reconocemos el esfuerzo continuo del Secretariado en la evaluaci\u00f3n de las oportunidades y retos del din\u00e1mico mercado de electricidad en Am\u00e9rica del Norte y esperamos el pr\u00f3ximo simposio e informe final al respecto.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Hemos decidido la creaci\u00f3n del Grupo de Trabajo sobre Conservaci\u00f3n de la Biodiversidad, como se especifica en la Resoluci\u00f3n de Consejo 01-03, y esperamos la finalizaci\u00f3n y puesta en marcha del Plan Estrat\u00e9gico para Am\u00e9rica del Norte del programa sobre Conservaci\u00f3n de la Biodiversidad de la CCA.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Apoyamos el trabajo que se ha estado realizando dentro de la Iniciativa para la Conservaci\u00f3n de las Aves de Am\u00e9rica del Norte (ICAAN) y esperamos para el pr\u00f3ximo a\u00f1o su informe de avances.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Promoveremos el uso del documento gu\u00eda de la CCA sobre los sistemas de administraci\u00f3n ambiental en las peque\u00f1as y medianas empresas y exploraremos programas de reconocimiento mutuo para mejorar el desempe\u00f1o industrial. Adem\u00e1s, promoveremos una colaboraci\u00f3n m\u00e1s estrecha con el sector privado para fomentar el desarrollo y difusi\u00f3n de los principios de administraci\u00f3n ambiental y las mejores pr\u00e1cticas entre la industria de Am\u00e9rica del Norte. Tambi\u00e9n decidimos alentar que la industria promueva el desarrollo de la capacidad en relaci\u00f3n con los registros de emisiones y transferencias de contaminantes (RETC) por medio de entrenamiento conjunto entre las empresas que presentan informes.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>En relaci\u00f3n con la evaluaci\u00f3n del impacto ambiental transfronterizo, contin\u00faa un proceso informal y productivo.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Alentamos a la CCA a que fortalezca su relaci\u00f3n con el sector privado.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>El Consejo acord\u00f3 alentar al Secretariado a que explore opciones de financiamiento a largo plazo para la realizaci\u00f3n de los proyectos aprobados por el Consejo en el marco del ACAAN.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Participaci\u00f3n ciudadana<\/p>\n<p>Reconocemos la valiosa contribuci\u00f3n que la ciudadan\u00eda hace a las actividades de la CCA y estamos comprometidos con el fortalecimiento de la participaci\u00f3n ciudadana en todos los aspectos del trabajo de la CCA.<\/p>\n<p>Apreciamos la valiosa funci\u00f3n que ha cumplido el CCPC desde la anterior sesi\u00f3n de Consejo en la revisi\u00f3n del proceso de las peticiones ciudadanas de los art\u00edculos 14 y 15 y en estimular la participaci\u00f3n ciudadana en relaci\u00f3n con la elaboraci\u00f3n de sus recomendaciones sobre el proceso de las peticiones. Nos complace haber recibido el informe del CCPC sobre las lecciones aprendidas. Como se perfila en la Resoluci\u00f3n de Consejo 01-06 sobre este informe, hemos acordado iniciar acciones en relaci\u00f3n con muchas de las recomendaciones del CCPC. Otras de las recomendaciones requieren de un an\u00e1lisis m\u00e1s a fondo.<\/p>\n<p>M\u00e9xico anunci\u00f3 su decisi\u00f3n de retirar la designaci\u00f3n de confidencialidad de su respuesta en la petici\u00f3n ciudadana de Metales y Derivados. El Consejo acord\u00f3 solicitar al Secretariado que, a partir de una revisi\u00f3n de las regulaciones sobre los aspectos de confidencialidad en Estados Unidos, Canad\u00e1 y otros pa\u00edses, pueda transmitirse a M\u00e9xico experiencias en esa materia.<\/p>\n<p><strong>Presupuesto de la CCA y pr\u00f3xima sesi\u00f3n del Consejo<\/strong><\/p>\n<p>Las Partes continuar\u00e1n otorgando a la CCA apoyo econ\u00f3mico del orden de EU$9 millones para el a\u00f1o 2002. Nos reuniremos en Mont Tremblant, Canad\u00e1, en la pr\u00f3xima sesi\u00f3n ordinaria del Consejo en junio de 2002.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico, 29 de junio de 2001.\u00a0Nosotros, los ministros de medio ambiente de Canad\u00e1, Estados Unidos y M\u00e9xico, miembros del Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA o \u00abla Comisi\u00f3n\u00bb), celebramos nuestra sesi\u00f3n ordinaria anual los d\u00edas 28 y 29 de junio de 2001 en Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico. Revisamos las actividades del [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","class_list":["post-22020","documents","type-documents","status-publish","hentry","document_category-comunicados-del-consejo"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.8 (Yoast SEO v27.8) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico, 29 de junio de 2001.\u00a0Nosotros, los ministros de medio ambiente de Canad\u00e1, Estados Unidos y M\u00e9xico, miembros del Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA o &quot;la Comisi\u00f3n&quot;), celebramos nuestra sesi\u00f3n ordinaria anual los d\u00edas 28 y 29 de junio de 2001 en Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico. Revisamos las actividades del [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/CECconnect\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-24T18:53:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cec.org\/wp-content\/uploads\/cec-cover2023.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CECweb\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\\\/\",\"name\":\"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2001-06-29T04:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-24T18:53:08+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Documentos\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/documentos\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/\",\"name\":\"Commission for Environmental Cooperation\",\"description\":\"Three countries working together to protect our shared environment\",\"alternateName\":\"CEC - CCA -CCE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cec.org\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA","og_description":"Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico, 29 de junio de 2001.\u00a0Nosotros, los ministros de medio ambiente de Canad\u00e1, Estados Unidos y M\u00e9xico, miembros del Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA o \"la Comisi\u00f3n\"), celebramos nuestra sesi\u00f3n ordinaria anual los d\u00edas 28 y 29 de junio de 2001 en Guadalajara, Jalisco, M\u00e9xico. Revisamos las actividades del [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","og_site_name":"Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/CECconnect","article_modified_time":"2025-11-24T18:53:08+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/www.cec.org\/wp-content\/uploads\/cec-cover2023.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@CECweb","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","name":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website"},"datePublished":"2001-06-29T04:00:00+00:00","dateModified":"2025-11-24T18:53:08+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-2001-octava-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inicio","item":"https:\/\/www.cec.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Documentos","item":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 2001 \u2014 Octava sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/","name":"Commission for Environmental Cooperation","description":"Three countries working together to protect our shared environment","alternateName":"CEC - CCA -CCE","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cec.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/documents\/22020","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/documents"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/documents"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22020"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}