{"id":21929,"date":"1998-06-26T00:00:00","date_gmt":"1998-06-26T04:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cec.org\/documents\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/"},"modified":"2025-11-24T13:53:32","modified_gmt":"2025-11-24T18:53:32","slug":"comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca","status":"publish","type":"documents","link":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","title":{"rendered":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA"},"content":{"rendered":"<div>\n<p><strong>M\u00e9rida, Yucat\u00e1n, M\u00e9xico, 26 de junio de 1998.\u00a0<\/strong>El Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA) \u2014integrado por la titular de la Secretar\u00eda de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca de M\u00e9xico, Julia Carabias; la administradora de la Agencia de Protecci\u00f3n Ambiental de Estados Unidos, Carol M. Browner, y la ministra de Medio Ambiente de Canad\u00e1, Christine Stewart\u2014, reunido en M\u00e9rida, Yucat\u00e1n, con motivo de su quinta sesi\u00f3n ordinaria, reafirm\u00f3 su compromiso colectivo con la CCA y convoc\u00f3 a un enfoque centrado en \"La sustentabilidad en una econom\u00eda de mercado abierto\" y el \"Resguardo del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte\", seg\u00fan se perfila en la\u00a0<em>Agenda com\u00fan para la acci\u00f3n<\/em>. El Consejo se reuni\u00f3 con los miembros del CCPC y el p\u00fablico para recibir sus contribuciones y tomaron decisiones en materia del trabajo futuro de la CCA.<\/p>\n<p><strong>Revisi\u00f3n de avances a la fecha<\/strong><\/p>\n<p>El Comit\u00e9 de Revisi\u00f3n Independiente \u2014designado por el Consejo el a\u00f1o pasado\u2014\u00a0present\u00f3 su informe sobre el funcionamiento y la eficacia del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n Ambiental de Am\u00e9rica del Norte, el convenio paralelo del TLC en materia de medio ambiente. El informe aport\u00f3 al Consejo valiosas recomendaciones y reflexiones para una visi\u00f3n de largo plazo de la instituci\u00f3n. El Consejo escuch\u00f3 con particular atenci\u00f3n la asesor\u00eda del Comit\u00e9 Consultivo P\u00fablico Conjunto.<\/p>\n<p>La revisi\u00f3n identific\u00f3 oportunidades de mejor\u00eda, as\u00ed como algunos logros notables de la Comisi\u00f3n, entre ellos:<\/p>\n<ul>\n<li>Formulaci\u00f3n de planes de acci\u00f3n regional para la reducci\u00f3n y eliminaci\u00f3n de contaminantes persistentes diseminados, empezando con DDT, BPC, clordano y mercurio, para proteger la salud humana y la del medio ambiente.<\/li>\n<li>Publicaci\u00f3n de informaci\u00f3n relevante sobre el medio ambiente en la regi\u00f3n, lo cual comprende datos sobre emisiones de contaminantes \u2014agrupados por regiones\u2014\u00a0en el informe anual de la CCA\u00a0<em>En balance<\/em>, y un amplio resumen en l\u00ednea (Internet) de la legislaci\u00f3n ambiental de los tres socios del TLC.<\/li>\n<li>Intercambio entre las partes de informaci\u00f3n cient\u00edfica sobre biodiversidad.<\/li>\n<li>Identificaci\u00f3n de la causa de la muerte de miles de aves acu\u00e1ticas en la Presa Silva, en el estado de Guanajuato, M\u00e9xico, y apoyo a los gobiernos estatal y federal en el desarrollo de experiencia t\u00e9cnica y de habilidades de planeaci\u00f3n para la rehabilitaci\u00f3n de esta importante \u00e1rea para la vida silvestre.<\/li>\n<li>Establecimiento de un complejo proceso de participaci\u00f3n ciudadana por medio del CCPC y los comit\u00e9s consultivos nacionales as\u00ed como las consultas durante las sesiones del Consejo y con los grupos de trabajo.<\/li>\n<li>Trabajo con los tres gobiernos con el prop\u00f3sito de establecer una manera abierta y transparente de realizar las evaluaciones del impacto ambiental transfronterizo para proyectos que pueden tener efectos perjudiciales en el medio ambiente de un pa\u00eds vecino, firmante del TLC.<\/li>\n<li>Impulso a la cooperaci\u00f3n entre las dependencias a cargo de la aplicaci\u00f3n de la legislaci\u00f3n ambiental en los tres pa\u00edses, mediante el intercambio de informaci\u00f3n sobre pr\u00e1cticas y pol\u00edticas actuales y la realizaci\u00f3n de diversos ejercicios de entrenamiento y desarrollo de la capacidad.<\/li>\n<li>Instrumentaci\u00f3n del innovador procedimiento de las peticiones ciudadanas, que faculta a los ciudadanos a argumentar que una de las partes del TLC est\u00e1 incurriendo en omisiones en la aplicaci\u00f3n efectiva de su legislaci\u00f3n ambiental.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><em>Agenda com\u00fan para la acci\u00f3n<\/em><\/strong><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>El Consejo aprob\u00f3 el documento\u00a0<em>Agenda com\u00fan para la acci\u00f3n<\/em>, en el\u00a0que se establece un marco estrat\u00e9gico para la Comisi\u00f3n, en principio con planificaci\u00f3n para los pr\u00f3ximos tres a\u00f1os (v\u00e9ase anexo).<\/p>\n<p>La primera \u00e1rea estrat\u00e9gica ser\u00e1 la \"B\u00fasqueda de la sustentabilidad ambiental en los mercados abiertos\". En ese aspecto, la Comisi\u00f3n trabajar\u00e1 para fomentar el comercio de bienes y servicios ambientalmente favorables y explorar los v\u00ednculos entre medio ambiente, econom\u00eda y comercio. Adem\u00e1s, la CCA fortalecer\u00e1 sus esfuerzos continuos de an\u00e1lisis y cooperaci\u00f3n en cuanto a normas, cumplimiento y desempe\u00f1o ambiental.<\/p>\n<p>En segundo t\u00e9rmino, el Consejo orden\u00f3 que la Comisi\u00f3n aborde asuntos relacionados con el \"Resguardo compartido del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte\", incluidas la identificaci\u00f3n de las relaciones entre las tendencias econ\u00f3micas y ambientales incipientes, la protecci\u00f3n de la salud humana y de los ecosistemas, y la conservaci\u00f3n de la biodiversidad en el continente.<\/p>\n<p><strong>Medio ambiente, econom\u00eda y comercio<\/strong><\/p>\n<p>Junto con el enfoque de largo plazo en el v\u00ednculo entre medio ambiente y comercio que se aprob\u00f3 en la\u00a0<em>Agenda com\u00fan para la acci\u00f3n<\/em>, el Consejo aprob\u00f3 proyectos espec\u00edficos como un primer paso para el cumplimiento de las metas de esta agenda. Estos proyectos, constituyen el programa ampliado de la CCA en Medio Ambiente, Econom\u00eda y Comercio, elaborado con base en la decisi\u00f3n del Consejo de octubre de 1997 para fortalecer el trabajo en este campo.<\/p>\n<p><strong>Acci\u00f3n regional en asuntos globales<\/strong><\/p>\n<p>En el contexto del Protocolo de Kioto, la CCA trabajar\u00e1 con las tres naciones y el sector privado para promover en Am\u00e9rica del Norte la instrumentaci\u00f3n del Mecanismo de Desarrollo Limpio.<\/p>\n<p><strong>Peticiones ciudadanas<\/strong><\/p>\n<p>El Consejo revis\u00f3 las directrices que rigen el proceso de las peticiones ciudadanas y dio a conocer que dichas revisiones se someter\u00e1n a un periodo de 90 d\u00edas de consulta y comentarios del p\u00fablico a trav\u00e9s del CCPC. Estas modificaciones fueron elaboradas para mejorar la transparencia y la equidad del proceso de Peticiones ciudadanas y son congruentes con el compromiso del Consejo con un proceso que respete la independencia e integridad del papel del Secretariado en estos asuntos y que facilite la presentaci\u00f3n de peticiones por parte de la ciudadan\u00eda.<\/p>\n<p>Con respecto a la petici\u00f3n ciudadana relativa a la \"Aplicaci\u00f3n efectiva de la secci\u00f3n 35(1) de la Ley de Pesca (<em>Fisheries Act<\/em>)\" (\"B.C. Hydro\") en Canad\u00e1, el Consejo gir\u00f3 instrucciones\u00a0al Secretariado de la CCA para que elabore de un expediente de hechos.<\/p>\n<p><strong>Participaci\u00f3n ciudadana<\/strong><\/p>\n<p>El Consejo y el CCPC estuvieron de acuerdo en la importancia de que el CCPC participe m\u00e1s en las \u00e1reas de proyecto de la CCA e identificaron numerosas oportunidades espec\u00edficas para esta participaci\u00f3n. Adem\u00e1s de la consulta sobre la revisi\u00f3n de las directrices para las peticiones ciudadanas, el Consejo contin\u00faa buscando la participaci\u00f3n del p\u00fablico en las actividades de la Comisi\u00f3n a trav\u00e9s de la decisi\u00f3n de hacer p\u00fablicos diversos documentos, incluidos el marco general para identificar los efectos ambientales del TLC y los tres estudios de sector respectivos, as\u00ed como un informe sobre los sistemas de manejo ambiental elaborado por el grupo de trabajo sobre aplicaci\u00f3n y cumplimiento de la legislaci\u00f3n ambiental, as\u00ed como los expedientes de nominaci\u00f3n sobre dioxinas, furanos y hexaclorobenceno. Tambi\u00e9n se elaborar\u00e1n y someter\u00e1n pe\u00f3ximamente a consulta expedientes de nominaci\u00f3n sobre plomo y lindano.<\/p>\n<p><strong>Otras decisiones<\/strong><\/p>\n<p>El consejo gir\u00f3 instrucciones al Secretariado para que explore los beneficios de una mayor cooperaci\u00f3n en el desarrollo de mecanismos de respuesta ante emergencias y de la colaboraci\u00f3n con centros de excelencia de Am\u00e9rica del Norte.<\/p>\n<p>En cuanto a asuntos financieros el Consejo acord\u00f3 mantener el actual nivel de financiamiento para la CCA en 1999 en 9 millones de d\u00f3lares estadounidenses y aplicar el super\u00e1vit de capital de 250 mil d\u00f3lares de 1996 al fortalecimiento institucional dentro de la iniciativa para el Manejo adecuado de las sustancias qu\u00edmicas.<\/p>\n<p>El Consejo acord\u00f3 realizar su pr\u00f3xima sesi\u00f3n ordinaria en Canad\u00e1 en junio de 1999.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Anexo<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Una agenda com\u00fan para la acci\u00f3n<\/strong><br \/>\n<strong>Declaraci\u00f3n sobre el trabajo futuro de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental<br \/>\nM\u00e9rida, M\u00e9xico, a 26 de junio de 1998<\/strong><\/p>\n<p>Las tres ministras del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte hemos revisado la aplicaci\u00f3n del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n Ambiental de Am\u00e9rica del Norte en sus primeros cuatro a\u00f1os, as\u00ed como las operaciones y eficacia de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA).<\/p>\n<p>Escuchamos los comentarios y la asesor\u00eda de una amplia variedad de ciudadanos, y queremos agradecer en particular al Comit\u00e9 de Revisi\u00f3n Independiente y al Comit\u00e9 Consultivo P\u00fablico Conjunto (CCPC).<\/p>\n<p>La CCA es una instituci\u00f3n \u00fanica y valiosa. Representa el medio m\u00e1s avanzado para incorporar el medio ambiente en los acuerdos comerciales, y tiene el mandato de promover el desarrollo sustentable. Re\u00fane a dos miembros del grupo de naciones industrializadas G-7 y a M\u00e9xico, a\u00fan en muchos sentidos un pa\u00eds en desarrollo. Este grupo de naciones constituye un microcosmos de muchos de los problemas de desarrollo sustentable que enfrenta el mundo de hoy. La discusi\u00f3n del desarrollo sustentable por medio de la CCA permite obtener el aporte p\u00fablico directo de los ciudadanos de los tres pa\u00edses.<\/p>\n<p>La Comisi\u00f3n inici\u00f3 un amplio abanico de proyectos en sus primeros cuatro a\u00f1os y tiene en su haber muchos \u00e9xitos. Es ahora el momento de que la CCA afine m\u00e1s su enfoque. Con este documento se inicia el proceso para desarrollar un enfoque de m\u00e1s largo plazo y m\u00e1s estrat\u00e9gico para el trabajo de la Comisi\u00f3n.<\/p>\n<p>Este marco potencia las fortalezas de la CCA. Es trinacional y debe continuar enfocando su trabajo en asuntos de importancia com\u00fan para los tres pa\u00edses. El concepto de desarrollo sustentable est\u00e1 en su esencia, lo que la sit\u00faa en la posici\u00f3n ideal para identificar pol\u00edticas que puedan promover la sustentabilidad ambiental.<\/p>\n<p>La CCA es una instituci\u00f3n nueva en un bosque de organismos internacionales, por lo que debe continuar con cuidado la elecci\u00f3n de su nicho a fin de evitar la duplicaci\u00f3n de las tareas que hayan emprendido otras instituciones respaldadas por las tres naciones, y contribuir a ellas cuando sea conveniente. Ha demostrado su habilidad para potenciar sus limitados recursos financieros utiliz\u00e1ndolos para estimular compromisos financieros de organismos m\u00e1s grandes. Puede ofrecer proyectos \"de base\" y desarrollar la capacidad en materia de gesti\u00f3n ambiental. El \u00e9nfasis que la CCA pone en la participaci\u00f3n p\u00fablica le da la capacidad de establecer asociaciones con el sector privado y otros actores de la sociedad civil.<\/p>\n<p>Dados los recursos de la CCA, es necesario que se concentre en un n\u00famero limitado de proyectos. La Comisi\u00f3n debe buscar producir cada a\u00f1o resultados tangibles de algunos de sus proyectos. Tambi\u00e9n considerar\u00e1 el desarrollo de la capacidad como una parte importante del programa de trabajo.<\/p>\n<p>Los programas de trabajo en los pr\u00f3ximos a\u00f1os se concentrar\u00e1n alrededor de las siguientes dos \u00e1reas prioritarias: b\u00fasqueda de la sustentabilidad ambiental en los mercados abiertos, y resguardo del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte.<\/p>\n<p><strong>I. B\u00fasqueda de la sustentabilidad ambiental en los mercados abiertos<\/strong><\/p>\n<p>Una liberalizaci\u00f3n comercial que respalde las prioridades ambientales puede ayudar al logro del desarrollo sustentable. Puede proporcionar recursos financieros adicionales para protecci\u00f3n ambiental y oportunidades significativas de empleo para los menos favorecidos, al mismo tiempo que promueve la importaci\u00f3n y el uso de tecnolog\u00edas m\u00e1s eficientes y menos contaminantes \u2014necesarias para la transici\u00f3n hacia el desarrollo sustentable\u2014\u00a0y abre nuevos nichos de mercado para productos respetuosos del medio ambiente.<\/p>\n<p>Pero un comercio m\u00e1s abierto puede tambi\u00e9n acelerar la degradaci\u00f3n ambiental si no se cuenta con s\u00f3lidas normas ambientales nacionales. Ha existido el temor de que pueda llevar a una \"carrera hacia el fondo\" si los gobiernos modifican sus normas haci\u00e9ndolas m\u00e1s flexibles a fin de mantener su competitividad y atraer la inversi\u00f3n extranjera, lo cual podr\u00eda originar un consumo no sustentable de los recursos naturales.<\/p>\n<p>En cambio, un manejo inteligente de la relaci\u00f3n entre medio ambiente y comercio puede resultar en mejores condiciones para los dos sectores. La CCA puede ayudar a los gobiernos a formular acciones y pol\u00edticas para promover un tipo de comercio que apoye el desarrollo sustentable; puede ayudar a los gobiernos a monitorear tendencias en las leyes nacionales y el cumplimiento de la legislaci\u00f3n, para verificar que \u00e9stas se est\u00e9n aplic\u00e1ndose de manera eficaz. La Comisi\u00f3n puede apoyar a los tres pa\u00edses mediante el fomento de oportunidades de cooperaci\u00f3n para asegurar el cumplimiento.<\/p>\n<p>La b\u00fasqueda de la sustentabilidad ambiental en los mercados abiertos incluye las siguientes \u00e1reas de trabajo: <em>promoci\u00f3n del comercio de bienes y servicios respetuosos del medio ambiente; an\u00e1lisis de los v\u00ednculos entre medio ambiente, econom\u00eda y comercio; normas ambientales, aplicaci\u00f3n, cumplimiento y desempe\u00f1o<\/em>, y <em>acci\u00f3n regional en asuntos globales.<\/em><\/p>\n<p><em>Promoci\u00f3n del comercio de bienes y servicios respetuosos del medio ambiente<\/em><\/p>\n<p>El mercado de tecnolog\u00edas m\u00e1s limpias, ambientalmente adecuadas, se calcula en m\u00e1s de $250 mil millones de d\u00f3lares estadounidenses anualmente, tan s\u00f3lo en los pa\u00edses de la OCDE. Am\u00e9rica del Norte ha tocado apenas la superficie del potencial de un \"comercio m\u00e1s verde\".<\/p>\n<p>Resulta importante, a su vez, encontrar formas de hacer que la conservaci\u00f3n de la biodiversidad tenga mayor viabilidad econ\u00f3mica. Por ejemplo, un mayor comercio legal de vida silvestre, manejado de manera sustentable, puede proporcionar recursos para conservar y mejorar la biodiversidad en los tres pa\u00edses. Como parte de la necesidad de verificar que dicho comercio no da\u00f1e la biodiversidad, la CCA deber\u00e1 promover iniciativas de cooperaci\u00f3n entre sus miembros para cumplir sus obligaciones conforme a la Convenci\u00f3n sobre el Comercio de Especies en Peligro de Extinci\u00f3n, para impedir el comercio ilegal de dichas especies.<\/p>\n<p>El ecoturismo administrado en forma adecuada puede proporcionar tambi\u00e9n los recursos financieros que necesitan urgentemente las regiones m\u00e1s pobres de Am\u00e9rica del Norte. Puede crear empleos y conservar la biodiversidad y las bellezas naturales.<\/p>\n<p>Las formas m\u00e1s sustentables de agricultura proporcionan productos para nuevos mercados. Por ejemplo, el caf\u00e9 que se planta en lugares arbolados en lugar de en campos abiertos puede contribuir a preservar la biodiversidad, en particular de la poblaci\u00f3n de aves.<\/p>\n<p>El nuevo proyecto sobre sinergia de subproductos industriales promete ser un experimento pionero entre empresarios privados al impulsar a las empresas a que intercambien, reciclen o minimicen la creaci\u00f3n de materiales que actualmente se desechan o descargan. Un material que es desecho para una compa\u00f1\u00eda, puede ser usado como producto por otra.<\/p>\n<p><em>An\u00e1lisis de los v\u00ednculos entre medio ambiente, econom\u00eda y comercio<\/em><\/p>\n<p>La CCA estudiar\u00e1 los resultados positivos y negativos para el medio ambiente del TLC sobre una base continua. Adem\u00e1s la CCA trabajar\u00e1 en la identificaci\u00f3n de tendencias incipientes relacionadas con el medio ambiente que resulten de una mayor actividad econ\u00f3mica. La identificaci\u00f3n de estas tendencias permitir\u00e1 que la CCA examine formas en que las Partes puedan promover pol\u00edticas que beneficien el medio ambiente y apoyar el desarrollo de respuestas regionales y locales a las tendencias negativas.<\/p>\n<p>La CCA trabajar\u00e1 con otros organismos del TLC e instituciones internacionales pertinentes para asegurar que las pol\u00edticas ambientales y de comercio se refuercen mutuamente.<\/p>\n<p><em>Normas ambientales, aplicaci\u00f3n, cumplimiento y desempe\u00f1o<\/em><\/p>\n<p>La experiencia ha demostrado que es dif\u00edcil en extremo la comparaci\u00f3n del comportamiento ambiental entre pa\u00edses e incluso entre regiones del mismo pa\u00eds. Las normas son diferentes, los contaminantes se monitorean en forma diferente y los sistemas legales var\u00edan. La CCA debe por tanto, partir de su tarea actual sobre cooperaci\u00f3n en la aplicaci\u00f3n de la legislaci\u00f3n ambiental, y concentrarse en:<\/p>\n<ul>\n<li>El an\u00e1lisis de las tendencias en cada pa\u00eds para establecer una l\u00ednea b\u00e1sica sobre desempe\u00f1o.<\/li>\n<li>El apoyo al cumplimiento y el intercambio de informaci\u00f3n.<\/li>\n<li>El desarrollo de indicadores de cumplimiento que muestren los cambios reales en el desempe\u00f1o ambiental.<\/li>\n<li>La promoci\u00f3n de un mejor desempe\u00f1o por medio del apoyo al desarrollo de la experiencia en sistemas de manejo ambiental gubernamentales, acuerdos voluntarios y formas de mejorar las normas ambientales.<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>Acci\u00f3n regional en asuntos globales<\/em><\/p>\n<p>Se ha comprendido que el enfoque tradicional de \"comando y control\" de la protecci\u00f3n ambiental necesita complementarse con la utilizaci\u00f3n de instrumentos econ\u00f3micos y otros enfoques basados en el mercado. Am\u00e9rica del Norte tiene una vasta experiencia en esta \u00e1rea.<\/p>\n<p>La soluci\u00f3n de los problemas ambientales en el \u00e1mbito mundial requiere de nuevas asociaciones entre el norte y el sur. Gracias a su estructura \u00fanica, la CCA puede convertirse en l\u00edder en el desarrollo de estas asociaciones. Por ejemplo, el Protocolo de Kioto sobre cambio clim\u00e1tico requiere la creaci\u00f3n de un Mecanismo de Desarrollo Limpio. La CCA trabajar\u00e1 con las tres naciones y el sector privado, en el marco del Protocolo, a fin de crear oportunidades en Am\u00e9rica del Norte para el Mecanismo de Desarrollo Limpio. Los tres pa\u00edses buscar\u00edan involucrar al sector privado en iniciativas para difundir tecnolog\u00edas de energ\u00eda m\u00e1s favorables para el medio ambiente. El trabajo de la CCA tambi\u00e9n explorar\u00e1 la forma de maximizar el potencial de los \"sumideros\" de carbono, por ejemplo los bosques.<\/p>\n<p><strong>II. Resguardo del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte<\/strong><\/p>\n<p>Los habitantes de Am\u00e9rica del Norte son depositarios de una gama sorprendente de terrenos, climas y ecosistemas marinos y terrestres. Por ejemplo, la biodiversidad de M\u00e9xico lo sit\u00faa entre los diez pa\u00edses del mundo con \"megadiversidad\". La mayor parte de los problemas que afectan el medio ambiente subcontinental son nacionales y otros los comparten dos de los tres pa\u00edses. No obstante, algunos de ellos est\u00e1n generalizados en todo el subcontinente. Son estos problemas los que competen a la CCA.<\/p>\n<p>El resguardo del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte incluye: Identificaci\u00f3n de las tendencias incipientes en el medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte; Protecci\u00f3n de la salud humana y del ecosistema, y sustentabilidad de la biodiversidad de Am\u00e9rica del Norte.<\/p>\n<p><em>El medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte: identificaci\u00f3n de tendencias incipientes<\/em><\/p>\n<p>La CCA continuar\u00e1 proporcionando un servicio importante mediante la identificaci\u00f3n de las amenazas incipientes al medio ambiente compartido, permitiendo con ello que los gobiernos anticipen estos problemas y los prevengan. Este esfuerzo permitir\u00e1 que los gobiernos se alejen del enfoque tradicional, m\u00e1s costoso, de \"reacci\u00f3n y remedio\". Identificar las amenazas incipientes podr\u00eda llevarse a cabo, al principio, mediante una \"exploraci\u00f3n de asuntos\" peri\u00f3dica, preparada por autoridades l\u00edderes de los tres pa\u00edses. Debido a la interdependencia del medio ambiente y la econom\u00eda de la regi\u00f3n, esta exploraci\u00f3n necesitar\u00eda considerar las tendencias econ\u00f3micas y ambientales. El estudio de los efectos ambientales de la desregulaci\u00f3n del sector el\u00e9ctrico podr\u00eda ser uno de estos casos. El Informe sobre el estado del medio ambiente de la CCA podr\u00eda proporcionar una de las bases para esta exploraci\u00f3n.<\/p>\n<p><em>Protecci\u00f3n de la salud humana y del ecosistema<\/em><\/p>\n<p>La CCA tiene un historial excelente de resultados exitosos en esta \u00e1rea y cuenta con diversos proyectos en curso como:<\/p>\n<ul>\n<li>Cooperaci\u00f3n en asuntos sobre la calidad del aire en Am\u00e9rica del Norte;<\/li>\n<li>Manejo adecuado de las sustancias qu\u00edmicas;<\/li>\n<li>El Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes de Am\u00e9rica del Norte, los informes\u00a0<em>En balance<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Estos trabajos seguir\u00e1n constituyendo parte fundamental del programa continuo de la CCA.<\/p>\n<p><em>Sustentabilidad de la biodiversidad de Am\u00e9rica del Norte<\/em><\/p>\n<p>La CCA emprendi\u00f3 tambi\u00e9n trabajos prometedores en esta \u00e1rea, por ejemplo la Red de Informaci\u00f3n sobre la Biodiversidad de Am\u00e9rica del Norte (RIBAN), la elaboraci\u00f3n de los mapas de las regiones ecol\u00f3gicas y la redacci\u00f3n del borrador de una estrategia de cooperaci\u00f3n de Am\u00e9rica del Norte sobre las aves. Lo anterior podr\u00eda utilizarse como una plataforma para:<\/p>\n<ul>\n<li>Establecer y aplicar una serie de indicadores b\u00e1sicos sobre el \"estado de conservaci\u00f3n\".<\/li>\n<li>Desarrollar la capacidad para ayudar a los pa\u00edses a lograr sus objetivos en materia de biodiversidad.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Teniendo en cuenta lo complejo de este asunto y la cantidad de actividades existentes en Am\u00e9rica del Norte en esta \u00e1rea, se requiere efectuar un estudio de alcance para plantear otras opciones de programas futuros en esta \u00e1rea.<\/p>\n<p><strong>III. Puesta en marcha de la Agenda para la acci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><strong>Elaboraci\u00f3n de un Plan Estrat\u00e9gico y un Ciclo Trienal para los proyectos de la CCA<\/strong><\/p>\n<p>Para aplicar un enfoque estrat\u00e9gico de m\u00e1s largo plazo, la CCA establecer\u00e1 un plan trienal revolvente. La organizaci\u00f3n estar\u00e1 siempre planificando hacia adelante, y revisar\u00e1 y renovar\u00e1 su plan de largo plazo cada a\u00f1o. Con ello se tendr\u00e1 un equilibrio adecuado entre el calendario de resultados y la seguridad necesaria para los proyectos multianuales.<\/p>\n<p>En t\u00e9rminos operativos, este enfoque estar\u00e1 sustentado en una estrecha colaboraci\u00f3n entre los tres componentes de la CCA: el Consejo, el Secretariado y el Comit\u00e9 Consultivo P\u00fablico Conjunto. Como parte de este proceso, deber\u00e1 involucrarse a los ciudadanos en forma abierta y efectiva. El secretariado y el CCPC trabajar\u00e1n desde el arranque con los representantes de los pa\u00edses para elaborar el programa de trabajo para 1999. En el primer a\u00f1o la influencia del Plan Estrat\u00e9gico en el programa de trabajo ser\u00e1 limitada, ya que muchos de los proyectos se encuentran ya en la l\u00ednea de producci\u00f3n. Para el final del segundo a\u00f1o, sin embargo, la mayor\u00eda de los proyectos de la CCA deber\u00e1n estar desarrollados de manera acorde con el plan estrat\u00e9gico.<\/p>\n<p>Ello requerir\u00e1 planificaci\u00f3n detallada de los proyectos. El secretariado necesitar\u00e1 explorar los recursos informativos disponibles y, de ser necesario, las bases cient\u00edficas de cada asunto. Tomando en cuenta los limitados recursos financieros de la CCA, y su funci\u00f3n catalizadora en la mayor parte de los asuntos que aborda, los proyectos deber\u00e1n ser capaces de producir resultados concretos y ser de duraci\u00f3n limitada. Cuando sea posible, los proyectos deber\u00e1n reflejar las prioridades nacionales para cuya aplicaci\u00f3n los gobiernos est\u00e9n dispuestos a comprometer sus propios recursos. La mayor parte de los proyectos deber\u00e1n contar con \"salidas estrat\u00e9gicas\" detallando la forma en que continuar\u00e1n funcionando luego de que el apoyo de la CCA haya terminado.<\/p>\n<p>El dise\u00f1o de los proyectos incluir\u00e1 hitos (puntos de referencia) y un mecanismo interno que asegure el cumplimiento de los mismos. Ello permitir\u00e1 tambi\u00e9n una evaluaci\u00f3n regular de los proyectos.<\/p>\n<p><strong>Fondo de Am\u00e9rica del Norte para la Cooperaci\u00f3n Ambiental<\/strong><\/p>\n<p>El Fondo de Am\u00e9rica del Norte para la Cooperaci\u00f3n Ambiental continuar\u00e1 siendo una fuente de financiamiento para la comunidad y se fortalecer\u00e1 su efectividad concentrando el otorgamiento de subvenciones en proyectos que sean compatibles con el nuevo ciclo de programaci\u00f3n trienal de la CCA. El FANCA tambi\u00e9n se orientar\u00e1 al desarrollo de la capacidad en la participaci\u00f3n ciudadana. Este nuevo enfoque resultar\u00e1 en el fortalecimiento de la capacidad de los ciudadanos para constituirse en socios activos en la mejor\u00eda del medio ambiente de Am\u00e9rica del Norte.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00e9rida, Yucat\u00e1n, M\u00e9xico, 26 de junio de 1998.\u00a0El Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA) \u2014integrado por la titular de la Secretar\u00eda de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca de M\u00e9xico, Julia Carabias; la administradora de la Agencia de Protecci\u00f3n Ambiental de Estados Unidos, Carol M. Browner, y la ministra de Medio Ambiente [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","class_list":["post-21929","documents","type-documents","status-publish","hentry","document_category-comunicados-del-consejo"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.0 (Yoast SEO v27.0) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"M\u00e9rida, Yucat\u00e1n, M\u00e9xico, 26 de junio de 1998.\u00a0El Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA) \u2014integrado por la titular de la Secretar\u00eda de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca de M\u00e9xico, Julia Carabias; la administradora de la Agencia de Protecci\u00f3n Ambiental de Estados Unidos, Carol M. Browner, y la ministra de Medio Ambiente [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/CECconnect\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-24T18:53:32+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cec.org\/wp-content\/uploads\/cec-cover2023.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CECweb\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/\",\"url\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/\",\"name\":\"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"1998-06-26T04:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-24T18:53:32+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inicio\",\"item\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Documentos\",\"item\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/\",\"name\":\"Commission for Environmental Cooperation\",\"description\":\"Three countries working together to protect our shared environment\",\"alternateName\":\"CEC - CCA -CCE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.cec.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA","og_description":"M\u00e9rida, Yucat\u00e1n, M\u00e9xico, 26 de junio de 1998.\u00a0El Consejo de la Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental (CCA) \u2014integrado por la titular de la Secretar\u00eda de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca de M\u00e9xico, Julia Carabias; la administradora de la Agencia de Protecci\u00f3n Ambiental de Estados Unidos, Carol M. Browner, y la ministra de Medio Ambiente [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","og_site_name":"Comisi\u00f3n para la Cooperaci\u00f3n Ambiental","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/CECconnect","article_modified_time":"2025-11-24T18:53:32+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/www.cec.org\/wp-content\/uploads\/cec-cover2023.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@CECweb","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/","name":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website"},"datePublished":"1998-06-26T04:00:00+00:00","dateModified":"2025-11-24T18:53:32+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/comunicado-del-consejo-de-la-cca-1998-quinta-sesion-ordinaria-del-consejo-de-la-cca\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inicio","item":"https:\/\/www.cec.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Documentos","item":"https:\/\/www.cec.org\/es\/documentos\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Declaraci\u00f3n ministerial de la CCA, 1998 \u2014 Quinta sesi\u00f3n ordinaria del Consejo de la CCA"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cec.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.cec.org\/es\/","name":"Commission for Environmental Cooperation","description":"Three countries working together to protect our shared environment","alternateName":"CEC - CCA -CCE","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cec.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/documents\/21929","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/documents"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/documents"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cec.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21929"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}